3.gif

士升

GF  2019-11-17 19:48
(纯爱,后宫,巨乳!)

关于第一次翻译官能的那些事

  刚刚终于完成了人生中第一次日文官能小说的翻译,一年前我都不敢想象自己这么放飞自我
  翻译确实蛮累的,不过我也深刻明白了爱的力量(性的力量)果然黄色是人类第一生产力嘛哈哈。轻国上一章章更的时候得到的支持也是动力来源之一,劳动成果被肯定的喜悦也是蛮大的。不过80权限(版规)确实少了很多人,有些可惜。
  翻译过程中最头疼的就是整篇的拟声词,全翻译成中文就是成片的啊啊啊,我当时看某官能时真的蛮讨厌这样的,可能习惯不一样?又跑去玩了日文拔作,听了听发音,日文说的话感觉就没中文成篇啊啊啊这么不讨人喜,我就顺着修改了自己的翻译。
  又要保证汉语的阅读习惯,又想不破坏原文作者的笔风,这种纠结感一种存在到最后,不过我可能还是更偏向前者吧。
  翻到自己喜欢的情节时一晚上能50页,稍无聊的地方干劲就没那么足了,看着就有些难熬。作品还是得对口味才翻的过瘾。
  不知为何站里原版官轻大部分被爆了?好像也不太多的人上传资源或是翻译,虽然这也是我翻译的初衷之一啦,还是有些惶恐不安的,毕竟水平没那么好哈哈。
  这几天对リアルドリーム文庫的年上系着迷了(但一部分还是我这个纯爱党接受不了的),站友们有资源,推荐的可以私信我,考虑下一部的汉化了,但愿以后能翻译的越来越好吧
  
  

65df054614258.gif

乌萨奇

B1F  2019-11-17 20:28
(イ~~~~~~ヤ~~~~~~~ハ!!!!)
大佬太强了,感谢这些无私奉献的翻译老哥,是你们让我们享受到11区的工口力量